Posted on October 9, 2008 in bĂžker, forfattere by adminNo Comments »

For mange har ventestunden vÊrt lang og det er lenge siden det har kommet en enkeltbok fra Sandemo. Yrsa- Den glemte dronningen handler om en fjern slektning av Margit Sandemo. En svensk dronning som gifter seg med danekongen pÄ 500-tallet.

Fortsatt mÄ vi vente noen dager pÄ boken som slippes i slutten av denne mÄneden, men boken kan selvfÞlgelig forhÄndsbetsilles pÄ www.brukbarbok.com

Posted on October 2, 2008 in bĂžker, forfattere by admin1 Comment »

En norsk forfatter som har solgt flere titalls millioner bÞker bare i norge er ikke daglig kost. Mer merkelig er det alikevell at selv om forfatteren gjÞrde stor suksess i Norge for over 25 Är siden har ikke bÞkene blitt oversatt til engelsk fÞr nÄ.

The Legend of the Ice People heter serien pÄ engelsk og de fleste har sikkert gjettet at serien pÄ norsk het Sagaen om Isfolket og forfatteren heter Margit Sandemo.

Den engelske utgaven har blitt tatt godt i mot og det planlegges nÄ utgivelser i flere land og pÄ flere sprÄk. 

Vil du finne ut hvordanserien har blitt pÄ engelsk? www.brukbarbok.com har bÞkene pÄ lager som de eneste i Norge.

Posted on May 19, 2008 in bĂžker, forfattere by admin1 Comment »

Jeg tror ikke jeg kan fÄ fullrost denne dama nok. Hun mÄ etter mitt syn vÊre den beste nÄlevende svenske forfatteren. BÞkene hun har utgitt om Annika Bengtzon viser stor internasjonal klasse. Ikke rart hun mer eller mindre har klippekort i bestselgerlistene.

http://www.dagbladet.no/kultur/2008/05/19/535623.html

Posted on May 13, 2008 in bĂžker, forfattere by adminNo Comments »

Margit Sandemo begynte sent Ä skrive, men har alikevell tatt igjen de aller fleste. Hun har skrevet over 160 bÞker og det ser ikke ut som hun har noen planer om Ä legge pennen pÄ hylla. Over 25 millioner eksemplarer har bÞkene hennes solgt

Mest kjent er hun kanskje for serien Sagaen om Isfolket, men hun har ogsÄ skrevet serien som Heksemesteren, Sagaen om Lysets Rike, blÄlys og nÄ til slutt Trollruner. I tillegg har hun ogsÄ skrevet mange enkeltstÄende romaner og en del romaner for ukeblad.

NÄ er det ogsÄ rett fÞr Sagaen om Isfolket for fÞrste gang skal gis ut pÄ engelsk, noe som nok kan gjÞre at ytterligere millioner av bÞker med hennes navn pÄ blir spredt rundt i verden.

Posted on May 12, 2008 in bĂžker, forfattere by adminNo Comments »

Jacob Breda Bull ble fĂždt i Rendalen i 1853. Han var forfatter og er nok mest kjent for historien om Vesleblakken. Mange ble nok kjent med Vesleblakken i Nordahl Rolfsen sin”Lesebok for folkeskolen” men for megvar mitt fĂžrste mĂžte med Vesleblakken i sangen til Engerdal og Stordal.

Til alle de som ikke har lest historien om Vesleblakken, her er den:

 

Vesleblakken inntok en slags stilling i prestegarden, halvveis kjĂŠlebarn, halvveis statsplagg. Ola Jonsen mĂ„tte alltid kjĂžre den, og aldri mĂ„tte det brukes svepe. For det minste den kjente av svepesnerten, ble den som tullet. Men aldri tĂ„lte den at noen annen hest lĂ„ foran den i veien, og det var en jubel for oss smĂ„gutter, nĂ„r vi i julehelgen ble hentet hjem fra julemoroene bygda rundt og der ofte kunne vĂŠre bĂ„de ti og tjue hester foran. Da la Vesleblakken seg slik i, at det hven om Ăžrene og tĂ„rene flĂžt av Ăžynene. Og Ola Jonsen satt pĂ„ hundsvotten stolt som en konge og ropte: “Halv vei!” til hele bygda.

Vesleblakken var barnekjÊr over all mÄte. IsÊr var det min nest yngste bror, en gutt pÄ fem Är, den hadde lagt elsk pÄ. Han kunne den stÄ og snuse pÄ, stÄ og stryke sin mule imot i lange stunder, og av ham tÄlte den alt. Til ham ble da ogsÄ dens skjebne knyttet pÄ sÄ underlig og kjÊr en vis, og det her skal fortelles.

Det var midtvinters og knakende kaldt. Bortved PrestegÄrdsbekken hadde vi i disse dager drevet vÄr lek. Der hadde det laget seg istapper og fantastiske hvelvinger, hvor vi lekte hus, og lÄ og innbilte oss at vi hadde det godt og varmt. Der hadde det frosset bulket is og underlige figurer i smÄstrykene, med revner i. Gjennom dem sÄ vi det sorte, hemmelighetsfulle vannet dypt nede, og hÞrte det mumle og fortelle nÄr vi la Þret nedtil.

Her ved bekken hadde min bror hentet seg sykdom, farlig sykdom. NĂ„ lĂ„ han i sterk feber med kort Ă„ndedrett og stĂžnnende hoste. Det var ikke til Ă„ ta feil av lenger. Det var den sykdommen som der oppe i bygda tok de smĂ„, knekket de voksne og befridde de gamle – lungebetennelse. Og sĂ„ var det fem mil til Tynset til nĂŠrmeste doktor.

Tredje dÞgnet tidlig om morgenen, nettopp som Ola StyggpÄjord satt i drengestua og fikk seg mat, kom far inn, blek og beveget.

“Du fĂ„r reise etter doktoren, Ola, straks,” sier han i dĂžra. “Er det sĂ„ klent i dag?”

“Ja, dĂ„rlig da ser du, Ola.”

Ola tar seg i hast en to tre munnfull, stryker sÄ skjeen av i hÄnden og reiser seg.

“NĂ„r tror du at du kan vĂŠre her igjen da, Ola?”

“Å je vet itte je. – Det er nĂ„ ti mil Ă„ kjĂžre og sĂ„ er nĂ„ TynsetkjĂžlen slem vinterstida.”

“SĂ„ er du vel ikke her fĂžr utpĂ„ morgensiden igjen da, Ola?” Far ser urolig ut.

Ola StyggpĂ„jord stĂ„r og grunner. Plutselig er han fortrĂžstningsfullt like inn i ansiktet pĂ„ presten. “Je tar Vesleblakken” sier han.

Far stryker seg over Ăžynene, gĂ„r et par skritt og stanser igjen. “SĂ„ er du her kanskje tidligst i natt da, Ola?” sier han.

“je ska vĂŠra snar,” sier Ola Jonsen, tar trĂžya ned fra slinden.

“Ja du fĂ„r gjĂžre ditt beste denne gangen, Ole, for det kan gjelde et liv.”

“Je fĂ„r freste.”

Far gÄr.

PÄ slaget seks holder Ola StyggpÄjord foran svala med Vesleblakken og fars lette kirkeslede.

Hesten stÄr der tett og sterk, med dombjellekransen hÞyt over den lÞftede halsen og de store, svarte Þynene lysende av kraft. Far kommer ut i dÞra.

“Gutten er dĂ„rligere Ola, Du fĂ„r kjĂžre hva hesten orker.”

“Ja, som presten vil,” sier Ola og tar tĂžnmene.

“Bi litt, Ola.” Presten gĂ„r inn og kommer straks ut igjen.

Han rekker Ola svepa. “Du fĂ„r bruke denne i dag.”

“Ja, om det trengs,” sier Ola hardt, men tar imot den.

FĂ„r gĂ„r bort og klapper Vesleblakken pĂ„ halsen. “Ja, sĂ„ i Guds navn da!” sier han. Ola kjĂžrer.

Det ble en lang dag for Vesleblakken og en lang dag for oss der hjemme. Sykdommen tok til. Og jeg for min del var stor nok til Ä lese av fars og mors ansikter at faren steg. En underlig uro drev meg. Der var ikke fred inn og ikke ute. Det som skulle skje, tok angstfull form i fantasien min; jeg sÄ dÞden, jeg sÄ gravÞlet, jeg sÄ all vÄr elendighet. Og jeg sÄ doktoren komme, jeg sÄ redningen, bedringen dag for dag og all vÄr varsomme glede.

Slik stod jeg ute i den sterke kulden, barhodet, glohet i Ăžreflippene og med ĂžyehĂ„rene klistret av frossen grĂ„t, lyttet etter dombjeller og hvisket alt imellom: “pĂ„ kveldsiden, pĂ„ kveldsiden,” for ved den tiden mĂ„tte Vesleblakken nĂ„ fram. Jeg minnes sĂ„ grant at jeg bad til Gud om at han ville gjĂžre et eller annet underverk, sĂ„ Vesleblakken kunne nĂ„ fram pĂ„ kveldssiden og den vesle broren min ikke mĂ„tte dĂž; for bare doktoren kom sĂ„ …

Urolig listet jeg meg inn igjen, snek meg pÄ tÊrne inn i sykevÊrelset hvor far gikk fram og tilbake med varsomme skritt og mor satt forgrÄtt og sammensunket framved den lille senga. Jeg hÞrte den korte lille pusten gjennom halvmÞrket, ujevn og engstelig, med ynk innimellom. Hver gang et hosteanfall kom, vendte mor seg og sÄ fortvilet ut mot oss andre.

Far stanset. “Han kan kanskje vĂŠre her ved tolvtiden,” hvislet han,

“Hvor mange er den noa?” “Fem.”

“Da blir det for seint. Det er mange, mange timer!” Mor grĂ„t.

Nei! – dette var ikke til Ă„ holde ut. Hvalkvalt av tĂ„rer listet jeg meg ned igjen i min ensomhet, ingen enste meg, hvor jeg gikk eller hva jeg gjorde.

Det synes meg sÄ forferdelig dette, sÄ umulig, sÄ rÄdlÞst av VÄrherre. Og Vesleblakken som kanskje ennÄ ikke var kommet lenger enn til Tyldalen og hadde igjen den lange Midtskogen og Ellevollsmoene bortover og alle bergene.

Jeg lyttet pĂ„ ny, enda det jo var fĂ„fengt. GĂ„r ut og lytter med Ă„pen munn. Var det ikke en bjelle? Å nei, det var nok ikke det! Ikke dombjeller iallfall. Men likevel som en slags underlig sang i lufta. Jeg hĂžrte hundene gjĂž bĂ„de pĂ„ Bergset og lenger nord, men ingen bjeller. NĂ„ kommer denne underlige sangen igjen! Det er da bjeller, men ikke som av en hest i sprang, ikke i takt og klang, men som om hele lufta var fylt av fjerne toner, som sprengte seg ut, ut! Det er bjeller! NĂ„ hĂžrer jeg det. Det er dombjellert Det er vĂ„re, ja det er vĂ„re!

Jeg holder pusten og stirrer oppover mot Bergslien.

NĂ„ bryter bjelleklangen sterk og rislende igjennom – bare det nĂ„ er dem! Jo, der seg jeg alt det kjĂŠre gullhvite hodet. Jeg brĂ„snur og springer inn, oppover trappa, faller – og opp igjen, kommer larmende og hesblesende inn i sykevĂŠrelset og bort til senga: “Mor, Vesleblakken kommer!”

“Hva sier du?” Hun reiser seg fort.

“Du mĂ„ ta feil, gutten min,” sier far, han blir blodrĂžd i ansiktet og gĂ„r hurtig til vinduet.

“Nei, det er Vesleblakkenl HĂžrer du?” sier jeg hĂžyt og ivrig og trenger meg fram for Ă„ se med. Doktoren svinger nettopp inn pĂ„ gĂ„rden. “jo, det er Vesleblakken, gutten min,” sier far med tykt mĂ„l, vender seg bort, SĂ„ hurtig mot meg igjen, stryker meg flere ganger nedover hĂ„ret, retter sĂ„ med et raskt tak pĂ„ det stive, hvite halstĂžrkleet sitt, tar lua og gĂ„r.

Men nede foran svala stÄr Vesleblakken, skummende av svette, med rimfrost om neseborene og i det krÞllete, vÄte hÄrlaget. Den kaster med hodet, tygger i bekselet og flytter bena, bevrer av og til over lender og rygg, anstrengt til det ytterste. Den har sprunget de ti norske mil i snÞdrev og storm over Midtskogen og TynsetkjÞlen fram og tilbake pÄ tolv timer.

Far stod i svala og tok imot doktoren. Den eiendommelige medisinlukten fulgte da han gikk foran inn. Men i dÞra vendte far, gikk ut, tok hesten om hodet og strÞk nedover den skumvÄte halsen. Den humret og sÞkte som vanlig etter sukkerbiten. Men denne var glemt i dag.

“Brukte du svepa, Ola?” spurte far.

“Je gjorde som presten sa”, svarte Ola, han stod og tok ut selepinnene. “Det stod om livet vel,” la han sakte til, tok hesten ved bekselet og drog til stalls.

Han hadde rett: Det stod om livet.

Da doktoren neste formiddag satte seg i sleden med Borka forspent, var min lille bror frelst. Far stod beveget, nesten hĂžytidelig stemt.

“Ja, nest Gud har vi nĂ„ doktoren Ă„ takke for at vi fikk beholde gutten vĂ„r,” sa han og trykket hĂ„nden hans til avskjed. “Nei,” sa doktoren og satte seg til rette i ulveskinnspelsen, “det var Vesleblakken som reddet gutten, for hadde jeg kommet en time seinere – ja farvel, farvel da prest!”

Doktoren kjĂžrte.

Tre dager etter at dette hadde hendt, kom Ola Jonsen, drengen, opp og bad om Ä fÄ tale med presten.

“NĂ„ Ola, hva er det?” sier far og ser opp fra protokollen med fjĂŠrpennen mellom tennene.

“Det stĂ„r nok itte rekti tel med Vesleblakken”, sier Ola rĂ„dlĂžst og ser ned pĂ„ de krokete fingrene sine.

“Hva feiler hesten?” Far er blitt blek og har reist seg.

“Je trurfn har fĂ„tt lungebetennels,” sier Ola veikt,

Far steg til som i vrede. “Da har du skamkjĂžrt den, Ola.”

Ola snur og vender skinnlua mellom fingrene. SĂ„ ser han opp. “Det fekk bli enten veslegutten din heller hesten din,” sier han skarpt. Far tier. Han minnes.

“Se til Ă„ fĂ„ bud etter dyrlegen straks,” sier han sĂ„.

“Han er her alt,” svarer Ola.

“Hva tror han?”

“Han ska gjĂžra sitt, sier’n eller sĂ„ vet’n nĂ„ itte.”

Far tar hatt og frakk og gÄr ut. Ola fÞlger.

Vesleblakken stod pÄ stallen og skalv. Hodet bÞyd, Þrene hengende, Þyet dÞdt og lidende, kort Ände og hoste alt imellom. Og mens lille Johannes lÄ i sin fÞrste, rolige sÞvn, blek, men med jevne Ändedrag etter den overstÄtte krise, stidde Vesleblakken med alle sykdommens smerter som den hadde fÄtt ved Ä redde guttens liv.

Der ble ikke spart verken pÄ knidning eller tepper, verken pÄ terpentin eller svart kaffe, og hver morgen mÄtte Ola inn med nattens bulletin. Og alle gÄrdens folk var i sorg, fordi Vesleblakken var syk.

Det var blitt sĂžndag morgen. Vesle Johannes var alt oppe og all fare der var overstĂ„tt. Men sykdommens vemod lĂ„ ennĂ„ over huset, for i stallen stod fremdeles kampen pĂ„ liv og dĂžd. UvilkĂ„rlig tok jentene varsomt i alle dĂžrer, og snakket gikk fremdeles dempet ute som inne – for Vesleblakkens skyld. Jeg var kommet seint ned til frokost den dagen, hadde heller ikke synderlig appetitt mellom de alvorlige ansiktene. Jeg fikk nĂ„ likevel svelget smĂžrbrĂždet for uten mat gikk det ikke i den alderen. Men sĂ„ bar det av sted beint ned i stallen.

Den sterke varme hestelukten slo meg i dag som alltid.

Storblakken knurpet og skar det frodige hÞyet mellom tennene som vanlig. Borka sÞlte med den grÄ myke snuten sin i vassbÞtta, men da jeg kom til Vesleblakkens spilltau, sÄ jeg ikke det kjÊre gulhvite hodet mer. En usigelig angst kom over meg. Nesten fra meg selv krÞp jeg opp i krybba for Ä se. Spiltauet var tomt. Men midt pÄ stallgolvet, der hvor vintersola la en skrÄ, kald stripe inn gjennom stallgruggen og lyste opp i mÞrket, der lÄ Vesleblakken strak og stiv.

Det rislet rom kaldt vann over meg. “Vesleblakken!” hvisket jeg med snĂžrt strupe. “Vesleblakken!” Den humret ikke, den lĂžftet ikke hodet. Det var stilt omkring. Bare Storblakken som tygde likegyldig, og Borka som tungt satte foten sin ned.

I grÄt kom jeg ned av krybba, ut av stallen og like inn til mor, la meg over fanget hennes og hulket.

“Hva er det gutten min?”

“Vesleblakken er dĂžd, mor. Den lever ikke lenger, mor!” Og jeg storgrĂ„t.

Snart var stallen fylt av alle gĂ„rdens folk, som stod to og tre og sĂ„ og talte og forklarte. Milde og myke falt alle ord, med lang stans imellom. SĂ„ tok mor mot til seg. Hun gikk hen til hesten og klappet den pĂ„ halsen. “Ja Gud signe deg da Vesleblakken, og takk for alt,” sa hun fast, men lavt. SĂ„ gikk de stilt, en etter en, som de var kommet.

Men den som intet sa og intet gjorde, var Ola Jonsen StyggpÄjord drengen. Han stod blek opp mot spiltauet og stirret ned for seg.

“Skal du ikke gĂ„ du Ola?” spurte mor i dĂžra.

“Je synes itte jeg er god for Ă„ gĂ„ frĂ„”, kom det fort og brutt, og sĂ„ med ett tar grĂ„ten den sterke mannen.

Mor blir taus. Denne dype sorg over et dyr grep henne mektig, aller helst da hun visste at dette dyret hadde ofret livet for barnet hennes.

“Det mĂ„tte sĂ„ skje, Ola”, sier hun mildt og klapper ham pĂ„ skulderen.

“Det mĂ„tte vel det”, svarer han. Det var alt. Mor gikk.

Jeg vet ikke hvordan det gikk for seg, men slik ble det at sĂ„ snart vi to, Vesleblakkens beste venner, ble alene, sĂ„ kom jeg pĂ„ kne med pĂ„ det vĂ„te stallgolvet med hĂ„nden bort pĂ„ Vesleblakkens hode. “Du kjĂŠre, kjĂŠre Vesleblakken,” hvisket jeg. Og Ola Jonsen stod taus der han stod og lot meg kjĂŠle det dĂžde dyr.

Men sĂ„ hogg kirkeklokkene i, festlig, nesten vilt. Og i min barnlige fantasi ble det til at Vesleblakken var kommet til Gud og var blitt stor, sĂ„ stor, med bjeller som klang ut over all himmelens hvelv. – Og sĂ„ var det bare Øvre Rendalens kirkeklokker, som ringte inn en vemodig sĂžndagsmorgen.

Posted on May 11, 2008 in forfattere by adminNo Comments »

http://www.side2.no/kultur/article1825578.ece

Den stakars Lessing var sÄ uheldig at hun fikk Nobelprisen i litteratur for 2007, og nÄ truer hun med Ä slutte Ä skrive.

Det som altsĂ„ har skjedd er at hun har fĂ„tt verdens mest prestisjetunge pris du kan fĂ„ for Ă„ vĂŠre forfatter. Hun har fĂ„tt gratis reklame for seg og sine bĂžker verdt millioner, men er hun fornĂžyd? Neida… Da blir de feil at hun mĂ„ stille opp pĂ„ intervjuer osv. og ikke nok med det. Hun har blitt pĂ„lagt Ă„ signere 500 gjenstander for Nobelstiftelsen. Ikke at jeg vet hva de skal med dem, men det viktige her er at Lessing antageligvis hĂ„ver inn mye mer enn bare prispengene. Kanskje flere ganger sĂ„ mye, men noen blir tydeligvis aldri fornĂžyd.

Hvis det er sĂ„ ille Ă„ bli beĂŠret pĂ„ denne mĂ„ten, burde hun kanskje nĂ„ kun foreslĂ„ dĂžde forfattere til den neste Nobelprisen, slik at de ikke blir “forstyrret” i sitt forfatterskap. Hva med Astrid Lindgren?

Posted on May 11, 2008 in forfattere by adminNo Comments »

Halvor Paus var en forfatter og dyrlege som skrev om det han opplevde pÄ landeveien som dyrlege. Han ga ut sju bÞker om sitt liv. Alt fra oppveksten, utdanelsen og sitt virke. Han skrev ogsÄ en del lokalhistoriske bÞker og artikler.

Paus skrev pÄ en levende og beskrivende mÄte. Det er nesten umulig Ä lese hans personbeskrivelser uten selv Ä se for seg personene han beskriver. Lange romaner var ikke hans stil, men heller de litt kortere historier om det han hadde opplevd. Derfor er sÄ godt som alt han har utgitt mer samlinger av kortere fortellinger der likhetstrekkene i bÞkene gÄr mer pÄ nÄr historiene er fra enn hva de handler om.

Hvis du noen gang kommer over noen av bÞkene hans i et antikvariat eller brukthandel, anbefaler jeg pÄ det sterkeste at du kjÞper boken og setter av noen kvelder til Ä leve deg inn i hans verden. En verden full av varme personskildringer og artige opplevelser.

Som en liten artig ting til slutt, mÄ jeg ogsÄ nevne hans korte karriere som skuespiller. I kortfilmen Vesleblakken spiller han, merkelig nok, en dyrlege som gjÞr det han kan for Ä redde hesten Vesleblakken fra Ä dÞ av lungebetenelse.